Therefore, when it comes to occupations in the local communities, there are only a few people who have enough understanding of the local language and cultural practices to handle the tasks. This is not only a question of how useful Aboriginal languages are in an Australian workplace, but a combination of complex factors of legal, political, social and cultural issues within a multicultural Australian setting. The Indigenous Australians and Law electives studied at the university level makes for a solid grounding of historical timelines and research papers on Aboriginal social policies, but they are not compulsory to learn and nor do they entail learning an Aboriginal language or even a glimpse of the Aboriginal language history.
The laws and the Australian political system namely the Australian policies do not make room for Aboriginal Australians to be legally identified as important.
Being a native English speaker is globally useless if you can’t speak other versions of English
If they did, then there would be an explosion of changes that would not only create workplaces of harmony but also workplaces of variety. Therefore, the glimmer of hope is now through the Framework for Aboriginal languages and Torres Strait Islander languages the Framework in the first national curriculum document — foundation to year 10 — to provide a solid way forward for the education system to continue pursuing Aboriginal languages for school children to first learn and then bring those languages into the Australian workplace this would at least make for a wise strategy of being able to implement Aboriginal languages into Australian workplaces.
This is indeed an impressive article, and for me, it raises the significant question of preserving indigenous culture. Though it is true that learning the official lingua franca such as English can lead to a great deal more opportunities in the outside world, indigenous culture including language, social conventions and artifacts should not be overlooked. As mentioned in this article, by learning both aboriginal language and English, one can act as a bridge connecting the two communities and facilitate mutual development. In addition, in communities with strong emotional attachment to its cultural inheritance, people may respond better to trust than to scientific facts.
Especially in the medical contexts, it is likely that patients would prefer the doctor who speaks their own dialects to the one who has published numerous relevant research papers. This is a great article raising questions to linguists about indigenous language. Personally, learning aboriginal languages is an important part of understanding our history. If local language, culture and history are not taught and celebrated here, then where in the world will this occur? Furthermore, this is in direct contrast to the teaching of Indigenous languages in remote communities. In these communities often it is the first language of students and by using it in the early learning environment it helps consolidate language development at an important age.
Language Is Useless
This essay shows that the disadvantages of language in occupation. I agree with the opinion presented in the essay. Thus, like what the research claims, schools should embed the language teaching into law, eduction, business and so on. My knowledge of the Aboriginal culture is very limited as my English language learning experience in Australia has been mostly academic with topics such as environment, economic development, jobs, health and well-being, etc. There have been many times when we had to read, discuss and write about issues that were conceptually foreign to us.
This reading has been an eye-opener and reflective for me. The topics that aboriginal language is useless in the workplace were too absolute, which cannot apply for all the country or areas. I think the aboriginal languages is still useful in some workplaces, although most of the offices are using the main language. Take the example of China, there are fifty-six nations in China and over fifty dialects are used in different areas of China.
Muslim Scholar: French Language “Useless and a Waste of Time”
The department such as bank, hospital and the public services place still using the dialects because it is hard for the older people who cannot speak mandarin. I agree with the point of this article that although the language is important to protect cultural identity, we should not lose sight of the importance of its operation in the local economy. School education should embed language into the career path of students in education, law, health, business, and all other areas related to creating better communities. In fact, Australian Aboriginal languages and Chinese local dialects are facing the similar situation, most people only speak Mandarin in the workplace in China.
That leads to a lot of issues when people work in a dialect speaking area. Yes, I found that the thought which figured out by this article also reminds me of the dialect, because in my country the government promotes people speak Mandarin. Maybe for the government, make sure one official language beneficial for administration. If someone can only speak dialect, they will be treated as illiteracy or owing low level of education.
But when people to do some work in specific places, like the rural area, dialect can work as a very effective communication tool, even the work result is better than speaking in Mandarin.
- Creating Icons for Websites and Apps (Intuitive Illustrator).
- Water Resource Issues in the 113th Congress.
- Leadership, Capacity Building and School Improvement: Concepts, themes and impact (Leadership for Learning Series).
- The Emperors Old Clothes (Old stories told anew).
- Power, Speed & Automation with Adobe Photoshop: (The Digital Imaging Masters Series)!
- Latest Articles.
Especially in making certain development. Such as economic or social development. It is clear that the power of languages makes the development of communities possible because people are educated and interacted through languages. This is when literacy can be used to create development in communities. However, the development in certain community may differ from others because they come from different cultural or historical backgrounds and it can affect the aspects they need to develop in their community.
Thus, I agree with what have been suggested by the author of this article that indigenous people can be educated with the contextualized and relevant materials, so it can meet their needs and the outcomes will be helpful for their own communities. Most importantly, the development of their individual and social prosperity can be achieved and at the same time, they also can preserve their own language as their cultural heritage and identity.
This article is really interesting and controversial in a way I thought. In terms of using Aboriginal language in working places, it might be difficult for those who are used to speak Aboriginal language in their daily life. However, at the same time, it may be significant that those Aboriginal language can be valued in terms of recording history of Aboriginal people as traditional arts. For example, in my country there are some minority who speak different language. They are not supposed to speak their own language but common language in my country which means that their language is not as useful as common language but their language are not devalued in terms of arts and culture since they have recorded precious history.
The sense of belonging seems to be quite strong in this article which is reflected by the aboriginal people and its language, culture and land.
Uses samples from:
This is because being literate should not jeopardize the local value and culture yet should make them become a more valuable part of the community who, according to the article, can use the language skills, for instance, to bring benefits to their community and bridge many good programs of the government such as health, law enforcement, education and so on, gives them more power to develop themselves and minimize the gap between the non-indigenous people as well.
This was indeed an interesting read, reflecting on the dominance of the English language over many extinguishing native languages around the world. As a Malaysian, I have not really given much thought over the various indigenous languages facing extinction in my country- until after reading this article. The primary reason for the predominance of English and Bahasa Malaysia especially within Peninsular Malaysia is the multiethnic population- a common language for the purpose of communication- due to which proficiency in these two languages, as well as Mandarin and Tamil as common native languages, is assured through the Malaysian education system.
Most indigenous languages Balau, Batek, Bidayuh, Sian, etc. Several researches on indigenous languages in Sarawak claim that these languages are losing their hold in daily communication in favour of more widely used languages in the society. To date, out of indigenous languages, are endangered and 2 have extinct. Language plays an important role to build harmony in every spare of life and in every situation.
This article is so informative and inspires me to think about the aboriginal languages of my country Bangladesh. It is really frustrating that the aboriginal communities of Australia are deprived of their basic rights like education, healthcare, and jobs. And it is the common scenarios all over the world which should be resolved very soon. However, before getting this success, the leaders working in remotes areas had to master aboriginal languages also. The insightful article opens our eyes to the plight of reducing the aboriginal culture and its people to a mere art form and a didgeridoo played at tourist locations.
By looking at the average aboriginal that we see in everyday life on the street, it is clearly evident that they are barred from enjoying a normal life that other Australians do and this article explains how. Most significantly, health care, law and order and education are three fields that aboriginal people can be trained to make a huge positive impact on the indigenous community of Australia. Although there are and have been many voices raised, Australia is still far behind expectations of upholding the oldest group of people to inhabit planet earth.
In comparison, I believe that New Zealand has taken a much more progressive course of action in including its indigenous Maori people in to their sociocultural spheres. I think, it is important to be aware of a range of cultural differences that may impact on the workplace, it is just as important to remember that each person is an individual and there the differences among Indigenous and non-indigneous Australian in terms of lingustic and culture. As someone with a Turkish family background, I can relate to the problems and concerns mentioned in the article.
Dialects and local varieties are preserved by villagers and life is basically isolated from the city in all ways. Children go to school in the village, medical assistance exists and grocery needs can also be fulfilled locally. Until a certain career is pursued, people usually stay within their local community.
Eastern Turkey, for instance, has big Kurdish-speaking communities, who exclusively socialise with their own local people, hardly learning the official language throughout their lives and hence struggling when it comes to finding a job. It is difficult to find accurate solutions in both cases, as both cultures, Aboriginal and Kurdish, have suffered from oppression.
It is surely important to preserve their cultures and languages, nonetheless, active participation within society usually functions most successfully over one official language. The case of aboriginals in the remote Australia about education seems quite similar to other cases in countries like Colombia where there is also a high number of aboriginal languages that sincerely very few people is interested in learning them including me and the main reason seems to be financial; apparently learning an aboriginal language does not help you to produce money.
Many consider that it is easy to teach aboriginal the official language of their country rather than learning theirs; even when learning an aboriginal language may bring us a big knowledge about their culture, traditions and idiosyncrasy. Normally governments do not give the adequate attention to the education of aboriginal groups as they are a minority.
By highlighting the gap between Indigenous and mainstream literacy rates, Kavanagh links English literacy with power. Limited literacy skills isolate Indigenous Australians from mainstream Australia, a cycle perpetuated by diminished access to higher education, employment and political visibility. Indigenous Literacy Foundation Who we are. In this article, it is stated that the Aboriginal language is for culture whereas English is for jobs.
Are foreign languages useless?
As language not only preserves cultural identity but also develops the local economy. Like Vietnam, the government try to have access languages in areas of ethnic minority to be used in different fields like education though the Kinh language still remains dominant in every aspects of life in our country.
- 2018 Survey;
- Desperately Seeking Self: An Inner Guidebook for People with Eating Problems (None).
- How Verizon Media and our partners bring you better ad experiences.
- GARCIAS MISTRESS;
- Once Upon A King.
- La vie des Huns (TEMPUS) (French Edition).
- The Adventures of Akbar (Illustrated)!
The article illustrates the importance of Aboriginal languages not only in isolated local communities but also in a broader world. As far as I am concerned, although aboriginal languages within certain minority communities are not widely used, it is impossible for the standard languages to replace them in certain situations. The Aboriginal language in Australia as perpetuated in this article is a good case in point. The Aboriginal language is effectively applied in many work places which are typical to such occupations as healthcare staffs, cashiers, police officers, and so forth.
It was such an influential article as it efficiently challenged the educational system which has unfortunately become a mere box-ticking routine across various educational intuitions that stripped education from its humane core objectives. When I worked at AEMP centres with refugees from my Middle Eastern background, the majority of the students who were in the lower classes were not engaged with the teaching materials nor used methods, the teachers were being drained with too much prep work, and the students counted on their attendance to receive their fortnightly Centrelink payments.